Church-Centric Bible Translation Continues in the Middle East Despite Opposition

(Photo courtesy of

Church-centric Bible translation continues despite heavy opposition in the Middle East. unfoldingWord works alongside local church planters in an undisclosed nation*.

The country is one of the world’s most difficult places to follow Christ, with a “very hostile religious context – difficulties, persecution – yet the Church is vibrant and healthy and reproducing,” unfoldingWord CEO David Reeves says.

“The Church is underground. They’re scattered in house churches led by some very passionate and wonderful godly men.”

Governmental leaders view religious minorities as threats that must be eliminated. “Christianity is something they’re trying to fight against because it’s growing rapidly and expanding,” Reeves says.

“You’re dealing with hostile religious contexts that would love to see them (believers) wiped off the planet.”

A church-centric approach to Bible translation works well in places the traditional model cannot reach. For example, in this country, “you can’t bring in outsiders to learn the language, or do training and consulting, things like that,” Reeves explains.

Click here to read more.

SOURCE: Mission Network News, Kevin Zeller


  • Pray unfoldingWord’s partners in this country will have the courage and endurance to withstand persecution.